top of page

3. Leandra Batista Antunes

2019 - Atual: Ensino de língua portuguesa com base no trabalho com gêneros textuais: práticas correntes e expectativas

Desde 1998, com a publicação dos Parâmetros Curriculares Nacionais para o ensino de Língua Portuguesa (BRASIL, 1998), vem sendo proposto que o enfoque do ensino de língua seja feito por meio dos gêneros textuais. Em documentos posteriores, o ensino via gêneros textuais vem sendo confirmado e deveria estar se consolidando (BRASIL, 2002; BRASIL, 2014). A realidade escolar, no entanto, seja em sua prática cotidiana, seja nos materiais didáticos utilizados, ainda não faz uso sistemático dessa metodologia para ensinar a Língua Portuguesa (ANTUNES, 2007; 2014; DIONÍSIO; BEZERRA, 2005). Com isso, o ensino fica, muitas vezes, restrito à nomenclatura gramatical tradicional, assim como à classificação proposta por ela de unidades fonológicas, morfológicas e sintáticas, e em exercícios que se concentram na palavra e na frase isolada, sem contexto, sem utilidade. Esse projeto se propõe a investigar práticas de ensino de língua portuguesa que tenham por base os gêneros textuais, como preconizado nos documentos oficiais, utilizadas nas cidades de Mariana e/ou na região dos Inconfidentes, e também pretende propor novas práticas que tenham essa orientação como direcionamento real para sua realização.

3.1. Leandra Batista Antunes

2012 - Atual: O papel da prosódia na construção de sentidos em práticas discursivas

Este projeto se propõe a investigar as relações entre prosódia e construção de significado em interações verbais, levando em consideração elementos da construção discursiva para realizar tal investigação e buscando descrever como a prosódia de frases com diferentes atitudes pode contribuir para inferir o significado na interação verbal. Elaborado de modo mais amplo, este projeto pretende comportar projetos de alunos de graduação e pós-graduação que quiserem fazer investigações nessa linha de estudo, contribuindo para atingir os objetivos aqui propostos.

3.2. Leandra Batista Antunes

2009 - Atual: AMPER-Por: Atlas Multimídia Prosódico do Espaço Românico - Português

O projeto AMPER-POR contempla a gravação e estudo das variedades prosódicas do português europeu (continental e insular) e português do Brasil. A equipe AMPER-Por MInas Gerais tem sede na Universidade Federal de Ouro Preto e é coordenada por Leandra Batista Antunes. A coordenação geral do projeto AMPER-Por é feita pela profa. Dra. Lurdes Moutinho da Universidade de Aveiro.

4. Maria do Socorro Vieira Coelho

2019 - Atual: Vocabulário do português falado pelos quilombolas Gurutubanos: um estudo funcional do léxico

O propósito, neste projeto, é estudar o vocabulário do português falado cotidianamente pelos quilombolas gurutubanos ? Minas Gerais. Propõe-se realizar uma análise funcional do léxico do português brasileiro contemporâneo usado por esse povo e para tanto, a pesquisa será fundamenta nos pressupostos teóricos e metodológicos do léxico. Quanto aos procedimentos, a metodologia contará com as pesquisas bibliográfica e documental, e quanto à abordagem, com a qualitativa, esta última por seu caráter subjetivo. Discutidas as estreitas relações entre o léxico do português falado pelos gurutubanos e seu universo natural, sócio-histórico e cultural e seguindo a perspectiva organizadas em redes semânticas e de campos léxicos; cada lexia apresentará o conceito, abonação e sua possível etimologia. Pretende-se, também, analisar tais lexias considerando as relações de sentido que as entrelaçam, a hiponímia, a sinonímia, a polissemia, a homonímia e a antonímia. Com o intuito de sistematizar e facilitar a consulta do vocabulário estudado, procedera-se à elaboração e apresentação de um índice remissivo das lexias estudadas.

4.1. Maria do Socorro Vieira Coelho

2017 - Atual: História do Português Brasileiro: Norte de Minas Gerais e Vale do Jequitinhonha

O projeto História do Português Brasileiro: Norte de Minas Gerais e Vale do Jequitinhonha, coordenado pelas professoras Maria do Socorro Vieira Coelho e Ros?elles Magalhães Felício, situado na área da Sociolinguística e da Linguística Histórica, tem como finalidades coletar, organizar e divulgar corpora sincrônico e diacrônico da língua portuguesa brasileira, a fim de registrar e divulgar a história, o desenvolvimento e os usos atuais da língua portuguesa nessas mesorregiões, descrevendo fatos da Fonética, Fonologia, Morfossintaxe e do Léxico, bem como os aspectos históricos, sociais e culturais das localidades supracitadas. Os dados serão coletados de três fontes: da oralidade, da escrita e dos trabalhos escritos já feitos, seguindo a metodologia da Sociolinguística Variacionista, com base em Labov (1972), Tarallo (1986), Weinreich, Labov e Herzog (2006 [1968]). Necessário se faz registrar e contribuir com estudos já realizados e em andamento sobre o contato entre as línguas faladas no Brasil, sobre as variedades urbanas, investigações das variedades rurbanas, rurais, rurais quilombolas, urbanas quilombolas, para que, assim, se possa escrever a história, descrever a formação e desenhar, por meio de informações empíricas, o português brasileiro falado nas regiões em tela. Justifica-se, desse modo, o desenvolvimento desta pesquisa, porquanto subsidiará a descrição dos fatos e a história da língua portuguesa brasileira e os fenômenos em variação re-correntes nas comunidades de fala do Brasil.

bottom of page